Si eu tocmai citeam Este sau nu este Ion…

Aici Nobelul pentru literatura pe 2009. Care va asteptati?🙂 Ca vedeam doar discutii despre Philip Roth & co peste tot.

UPDATE: Zic sa cititi articolul asta din The New York Times („an award seen as a nod to the 20th anniversary of communism’s collapse.”)

UPDATE 2: Inca ceva: in fiecare an la vremea cand se da Nobelul se discuta daca il merita sau nu scriitorul / scriitoarea respectiv(a). Lasand la o parte faptul ca de foarte multe ori discuta oameni care n-au citit mai mult de-o carte a laureatului, iata, de pe site-ul Nobel, cui se da premiul pentru literatura: „the person who shall have produced in the field of literature the most outstanding work in an ideal direction”. Nu uitati asta de-acum incolo cand bombaniti.🙂

UPDATE 3: Iata-i si pe cei de la Der Spiegel (e in engleza, nu va temeti): Patriot of an Estranged Homeland.

Explore posts in the same categories: events

19 comentarii pe “Si eu tocmai citeam Este sau nu este Ion…”

  1. luiza Says:

    eu voiam să ia roth😦

  2. zum Says:

    @ luiza: lasa, poate la anu🙂 (si eu am vrut mult timp sa ia llosa😦 )

  3. capricornk13 Says:

    nu numai ca nu ma asteptam, mi se parea imposibil! desi azi dimineata am avut asa un feeling si-am pus o insemnare in care ma intrebam cum o sa ma mai dezamageasca si de data asta🙂
    si la mine toata lumea vorbea de roth, intr-adevar

  4. zum Says:

    @ capricornk13: pai in fiecare an se vorbeste de roth🙂

  5. gingav Says:

    „the most outstanding work in an ideal direction” – thanks. (:

  6. to-morrow Says:

    Ca tot stii tu limba germana – interviu cu Herta Muller:

    PS – sa-mi spui si mie ce spune, in cateva vorbe.

  7. mariusmioc Says:

    Nişte analize literare făcute de Securitate asupra operei proaspetei laureate Nobel: http://mariusmioc.wordpress.com/2009/10/09/securitatea-romana-despre-herta-muller/

  8. zum Says:

    @ gingav: pai nu mie trebuie sa-mi multumesti🙂

    @ to-morrow: ooof, m-ai auzit tu pe mine zicand ca stiu germana? tot timpul ma plang ca n-am reusit s-o invat ca lumea, ca nu pot citi in germana etc. acu’ ma mai si faci s-o zic in gura mare aici😦
    e drept, pe herta mueller o cam inteleg. da chestia asta e mai mult in suedeza sau ce limba-i aia decat in germana. rezum mai pe seara, era oricum o poveste despre romana si germana si cum doua limbi diferite sunt doua lumi diferite (parca, tre’ sa-l revad si acum nu pot).

    @ mariusmioc: mersi, o sa ma uit.

  9. strelnikov Says:

    „an ideal direction”?

    adica – cum? [nu, nu’s ironic. chiar nu pricep]

  10. zum Says:

    @ strelnikov: pai cred ca acolo e scaparea lor.🙂 se poate interpreta in fuoaaarte multe feluri. cert e ca nu doar valoarea literara conteaza, trebuie si un „program”, o cauza, ceva. eu asa inteleg.

  11. strelnikov Says:

    a deci d’asta nu l’au luat kafka sau uelbec. not enough ideal in em🙂

  12. zum Says:

    @ strelnikov: hehe.🙂 da’ acum hai, e un premiu, il dau niste oameni, nu se vor termina nicicand discutiile despre cine l-a luat si cine nu l-a luat si de ce da si de ce nu. mi se par cam fara rost discutiile astea. dar deh, asta-s eu.
    si totusi… uelbec?! come on!😛

  13. strelnikov Says:

    wha? he’s the best we got. cool as hell🙂

    a avut ghinion la filme din pacate. incl la ultimul, regizat de el. brr.

  14. strelnikov Says:

    desi din pctu asta de vedere dantec ramane champion: jeez, ecranizarea aia sinistra, cu vin diesel🙂

  15. zum Says:

    @ strelnikov: eu n-am vazut nici unul dintre filmele „asociate cu” uelbec.🙂 era sa vad particulele, da’ dupa cum zici tu cred ca-i mai bine ca m-am razgandit. a, si cel mai cool lucru la uelebc e ca e inginer agronom😛
    dantec nici n-am citit, ce sa mai zic de ecranizari… da te cred pe cuvant, vin diesel, auzi!🙂

  16. mariusmioc Says:

    “Acţiunea de compromitere şi ripostă împotriva pretinşilor scriitori, originari din Timişoara, William Totok, Richard Wagner şi Herta Muller” http://mariusmioc.wordpress.com/2009/10/10/actiunea-de-compromitere-si-riposta-impotriva-herta-muller/

  17. strelnikov Says:

    agronomist turned crazy turned poet turned réactionnaire turned writer… ce poate fi mai cool?🙂

    btw o sugestie:

  18. to-morrow Says:

    Scuze cu limba germana😦 Am gasit insa ceva in engleza. Aterizat din Die Zeit si adus in limba lui Shakespeare🙂
    http://www.signandsight.com/features/1910.html

  19. catalina Says:

    Multumesc mult de link-uri. Imensa diferenta de atitudine. Le-am citit si m-au provocat la reactii.


Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s


%d blogeri au apreciat asta: